Апостиль
Один небольшой вкладыш или штамп даст вашему документу юридическую силу в другом государстве. Имя ему — апостиль.
Но помимо него вам понадобится нотариальный перевод. Это значит что ваши бумаги будут переведены на язык той страны, где вы собираетесь им пользоваться, а нотариус подтвердить подлинность подписи переводчика. Важный нюанс — он подтверждает именно подпись, а не верность этого перевода.
Почему Документы 24/7 универсальный вариант? Потому что с нашей помощью можно сделать всю процедуру до конца.
Нужна помощь в оформлении? Задайте интересующие вопросы нашим сотрудникам. Мы позаботимся о том, чтобы ваши документы были готовы вовремя.
Есть вопрос? Будем рады проконсультировать вас.